Znaczenie słowa "the worst wheel of the cart creaks most" po polsku

Co oznacza "the worst wheel of the cart creaks most" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

the worst wheel of the cart creaks most

US /ðə wɜrst wil əv ðə kɑrt kriks moʊst/
UK /ðə wɜːst wiːl əv ðə kɑːt kriːks məʊst/
"the worst wheel of the cart creaks most" picture

Idiom

najgorsze koło u wozu skrzypi najgłośniej

the least capable or most problematic person in a group is often the one who complains the loudest or demands the most attention

Przykład:
John is always complaining about the workload while doing the least; truly, the worst wheel of the cart creaks most.
John zawsze narzeka na natłok pracy, robiąc najmniej; naprawdę, najgorsze koło u wozu skrzypi najgłośniej.
In every team, the worst wheel of the cart creaks most, taking up everyone's time with petty grievances.
W każdym zespole najgorsze koło u wozu skrzypi najgłośniej, zabierając wszystkim czas błahymi skargami.